Kiso-gawa ukai, la pêche aux cormorans
Comme en attestent de vieux documents, cela fait près de 1300 ans que l' on connaît cette techique qui utilise des cormorans dressés pour aller pêcher les poissons dans les eaux des rivières rapides du Japon, principalement les ayu (Plecoglossus altivelis) .
Dans la préfecture mitoyenne de Gifu, on peut aller faire un tour en bateau sur les rivières Nagara et Kiso et regarder les cormorans plonger, attraper les poissons et les stocker dans leurs jabots pour les ramener aux pêcheurs.
Mercredi soir, c'est à Inuyama que nous avons fait cette expérience.
En juin de cette année, et pour la première fois dans la région du Tôkaï, une jeune femme de 24 ans a rejoint les rangs des pêcheurs. C'est la sixième femme à exercer ce métier au Japon.
Vous pouvez voir Inayama Kotomi sur cette vidéo! depuis son entrée dans l'équipe des pêcheurs aux cormorans (u-shô 鵜匠), elle a un véritable fan-club.
Nous avons eu de la chance, car ce jour-là, elle était sur le bateau de démonstration.
En soirée, la croisière part un peu avant 19h00.
Vers 18h00 les maîtres des cormorans amènent leurs oiseaux dans des paniers et les font se détendre dans l'eau.
Pour la pêche, ils préparent une main de 10 oiseaux au bout de harnais autour du cou et sous la poitrine.
En attendant que la nuit tombe nous avons embarqué sur le Uraku-maru avec une équipe de personnages colorés.
Sur le bateau on nous a précisé comment nous servir de notre coussin-bouée de sauvetage. Mignonne, n'est-ce pas la petite fille?
Nous avons bien bien profité du coucher de soleil sur la rivière un peu embrumée:
Il avait beaucoup plu cejour-là et la fraicheur était extrêmement plaisante.
En réservant trois jours à l'avance, on peut d'ailleurs prévoir de dîner sur le bateau.
L'heure de l'entrée en scène des cormorans et de leurs maîtres à la lumière des flambeaux est enfin arrivée! après avoir fait preuve de leur habileté en attrapant plusieurs poissons, les cormorans ont pu prendre un peu de repos pendant que Mlle Inayama nous expliquait en quoi consistait leur entrainement et son métier, très applaudie en particulier par un groupe du bateau voisin dont un des occupants était manifestement un grand admirateur!
C'est vraiment une sortie que je vous recommande; le seul bémol....aucune explication n'est donnée en une autre langue que le japonais.
Commenter cet article